スキップしてメイン コンテンツに移動

ロスリン礼拝堂


ロスリン礼拝堂は、スコットランドの首都・エジンバラ近郊にあるカトリック系の礼拝堂です。1446年にウィリアム=セント=クレア候によって設立され、現在もその子孫によって管理されています。

2004年の世界的ベストセラー「ダヴィンチ・コード」で重要な舞台として描かれ、2006年の映画版でも撮影に使用されました。

テンプル騎士団と聖杯
「ダヴィンチ・コード」の原作者ダン・ブラウン氏は、そのストーリーを考えるにあたり、この礼拝堂の伝説に注目しました。それは、テンプル騎士団との関係性です。

テンプル騎士団は、中世ヨーロッパで活躍した騎士修道会(修道士による武装集団)です。当時、イスラム勢力との対立が激化し、キリスト教会も十字軍などの戦闘集団を以って、重要拠点を防衛していました。こうした時代の中で、テンプル騎士団は聖地エルサレムに本拠を構えて成立し、主にエルサレムへの巡礼者の保護を担いました。

その後、エルサレム防衛の失敗やフランス王の策略などもあってローマ教皇から「異端」とみなされて弾圧され、テンプル騎士団は壊滅しました。ところが、ローマ教会から距離を置いていたスコットランドでは、弾圧は起きませんでした。
こうして難を逃れたテンプル騎士団のひとりが設立したのが、ロスリン礼拝堂です。

古くより、エルサレムとの深い関係から、テンプル騎士団がキリスト教の秘宝「聖杯」を隠し持っているとの噂は絶えませんでした。ダン・ブラウン氏は、迫害を免れ現在まで血筋の続く元・騎士団メンバーの礼拝堂にそのヒントがあると考え、足しげくロスリン礼拝堂に通いながら「ダヴィンチ・コード」の執筆を始めたといいます。物語の中では、「聖杯」の正体が判明するクライマックスで、この礼拝堂が登場します。

「変な」装飾たち
ロスリン礼拝堂の特徴は、礼拝堂の「装飾」にも表れています。外装は一般的なのですが、内部の装飾はまるで訪問者を試すかのように、不思議なデザインのものが多いのです。

特に有名なのが、「グリーン・マン」(ケルト神話に登場する植物の精霊)です。葉や茎、幹など植物の部分を使用して人顔を表すことが特徴の装飾で、欧州各地の史跡で見られます。中でも、ロスリン礼拝堂のグリーンマンは表情が特徴的で、礼拝堂が販売するお土産グッズの中に、グリーンマンのぬいぐるみがあるくらいです。ただ、あまりにもブサイクユニークな表情であるため、買う人がいるのかどうか疑ってしまいます。

他にもたくさんの装飾があるのですが、「ダヴィンチ・コード」のヒット以来、訪問客が後を絶たず収拾がつかないとのことで、現在は内部での写真撮影は禁止されています。ご覧になりたい方は、自ら足を運ぶしかありません。

エジンバラの市街地からバスが一日に数本出ていますので、アクセスはそんなに悪くありません。ただ、周辺は田園地帯ですので、礼拝堂以外の観光スポットに乏しいのが難点。礼拝堂の見学が終わったら、バスでエジンバラに戻るのが一番です。

コメント

このブログの人気の投稿

茶道における「おもてなし」の本質

茶道は日本の伝統文化の一つであり、客をもてなす心が大切だと言われています。しかし、私はお点前をする際、少し異なる観点を持っています。それは、「お点前さんは客をもてなす存在ではなく、茶器や茶釜、茶杓たちと同じ『茶を点てる道具の一部に過ぎない』」という考え方です。この視点を持つことで、自我を極力排し、茶を点てる行為そのものに専念するようにしています。 「おもてなし」と「表無し」の違い 一般的に「おもてなし」という言葉は、「客をもてなす」という意味合いで使われます。しかし、私の師匠から教わったのは、「おもてなし」を「表無し」として捉えることの大切さです。 表がなければ裏もない。これが「表無し」の本質です。確かに、誰かを特別にもてなすことは、その人に幸せを感じてもらえますが、同時に他の人をもてなさないという区別が生まれ、不満が募る原因にもなり得ます。茶道の精神において、これは避けるべきことです。 もちろん、相対するお客さんによっては、多少作法に差は生じます。古くは天皇や皇族方、将軍や大名といった特殊な立場の人々、現代では経営者などの立場のある方と私たちのような一般の方とでは、その方々が茶室で窮屈な思いをしないよう、点前の作法や使う茶碗を普段のものと区別して気遣うということはあります。ただ、目の前にある一碗の茶自体が、人を取捨選択、区別しないことは常に意識しています。 茶席で客をもてなさない、という意味では決してありません。お客さんへの気遣いやもてなしについては、アシスタントである半東さん(はんどう:接客役のようなもの。茶会では、お点前さんと半東さんの二人体制で茶席を差配します)にお任せして、茶を供する点前役としては、表も裏もつくらず、ただ目の前の茶を点てることだけを念頭に置いています。半東さんがいないときは、自分一人でお点前ももてなしもするわけですが、それでもお点前中は静寂を保ち、一切の邪念は振り払うようにしています。 無心で茶に語らせる 私たち人間は完璧ではありません。目の前の客に心を注ぐことはもちろんできますが、同時に周囲のすべてに気を配るのは容易ではありません。だからこそ、「表」を意識せず、「裏」を作らず、ただ無心で茶を点てる。点てた茶そのものが、香りや風味などで語り始めるのを待ちます。 茶道において、道具たちは私たちと同じく主役の一部です。茶釜が湯の音を奏で、茶杓が...

Shaolin Temple Europe: Exploring the Intersection of Tradition and Modernity

In the heart of Germany lies a haven of ancient wisdom and martial arts mastery: Shaolin Temple Europe . My recent trip to Germany, accompanied by a friend who is a licensed Qigong trainer, led us to this remarkable place. For her, the opportunity to delve into the teachings of Shi Feng Yi , the esteemed headmaster of Shaolin Europe, was a dream come true. Visiting the temple was the pinnacle of our itinerary, and after much anticipation, we finally set foot within its hallowed grounds. Although Master Shi was away on a journey to spread his profound knowledge of Qigong and Gongfu across the globe, our disappointment was quickly dispelled by the warm welcome we received from a monk named Miao. Miao, hailing from France, exuded a serene aura that spoke volumes of his dedication to monkhood. His very name, bestowed upon him in the tradition of Buddhism, hinted at the depth of his spiritual journey spanning several years. Despite Master Shi's absence, Miao graciously guided us through...

茶道人口の減少

昨年末に地元で、学生時代の後輩と飲みに出かけました。彼は、私が茶道家であることをしっているので、その酒の席で、数年前の茶席での経験を教えてもらいました。 彼は、大学時代の茶道部OBの友人に誘われ、茶道部の現役学生とOBが取り仕切る大寄せの茶会に参加したそうです。茶道初心者の彼が、何とか見様見真似で体験したものの、敷居の高さや作法の難しさ、さらには周囲の雰囲気に押されて、かなり苦労したとのことでした。 例えば、茶席では扇子を携帯するのが一般的です。扇子は、挨拶や金銭の受け渡しの際に敷物として使うなど、礼儀の一環として必要なアイテムです。しかし、持っていなくても別にどうってことはないと私は思うのですが、彼は律儀にも下調べして扇子を携帯したようです。ただ、茶道用の小ぶりなものではなく、普通の仰ぎ扇子を持参したそうで、周囲の人からじろじろ見られ、恥ずかしい思いをしたと言います。 さらに、正座も大きな負担だったそうです。慣れていない人にとって、長時間の正座は非常に辛いものです。気遣いのできる亭主であれば、「脚を崩しても大丈夫です」と声をかけてくれるものですが、今回はそういった配慮がなかったとのこと。それにもかかわらず、茶席は由緒ある寺院で行われ、濃茶席、茶懐石、薄茶席と順々に案内され、一つ一つ丁寧に説明があったそうです。脚の痛みを我慢しながらなのでせっかくの説明も上の空で聞く羽目になり、脚を崩したいことも言い出せず、ひたすら苦しい時間だったと話していました。 この話を聞いて、私は茶道家として非常に心苦しく感じました。確かに正座や扇子といった作法は、茶道を学ぶ者にとって基本の礼儀です。しかし、茶道に馴染みのない人への心遣いや配慮が欠けていたことが、後輩のような初心者にとって茶道が遠い存在に感じられる原因になったのだと思います。 こうした排他的な側面が、茶道人口の高齢化や減少に拍車をかけているのではないかと考えます。茶道は本来、形式や礼儀だけではなく、「和敬清寂」の精神を通じて、人々に安らぎや幸せを提供するものです。しかし、その根幹を忘れ、形式ばかりが先行してしまうと、初心者や若い世代にとっては高い壁となってしまいます。 年末にこのような話を聞けたことは、茶道家として改めて自分のあり方を考える機会となりました。茶席が初心者や一般の方にも楽しめるものになるように、作法や形式に固執す...