スキップしてメイン コンテンツに移動

六甲枝垂れ



六甲山の山頂付近に、「六甲枝垂れ(しだれ)」という一風変わったドームがあります。「幹を枝葉が囲む大樹」をイメージしているというこの建物は、老朽化したかつての「十国展望台」(1957年開業)のあとを継ぎ、著名な設計者・三分一 博氏による監修の下、2010年にリニューアルされた展望台です。

中心にある煙突状の太い柱(幹)から枝・葉に見立てた六角形の多数のフレームが葉脈のように広がり、360度取り囲むようになっています。また、幹の周りにあるスロープによって、全方位的に景色を展望できるようになっているほか、全てヒノキで出来ているため、内部は樹木のやさしい香りに満ちています。

六甲山
「六甲山」とは単一の山ではなく、阪神地区の主要都市(神戸市、芦屋市、西宮市、宝塚市)をまたいで存在する大小の山々(六甲山系)の総称です。最高峰(神戸市灘区)の標高は931mで、山上付近には六甲ガーデンテラスなどの商業施設があり、ロープウェイやバスなど交通網も充実しています。

また、武庫川・加古川など付近を流れる河川の水源であり、伏流水(地下水)も含めて山域全体の水量は豊富なことから、「六甲のおいしい水」などの飲用水や阪神地区における酒造産業の礎となっています。

さらに、地理的に市街地に近いものの、その気候は青森県に似て、夏(気温:23℃)は涼しく冬(-3℃)はかなり寒くなります。山麓の水は冬季に氷となり、空調の無かった時代には夏の暑さをしのぐものとして、神戸で売られていたようです。

六甲枝垂れと春夏秋冬
設計者の三分一氏は、「自然と建築物の共存」をテーマとした建築物で有名な建築家で、六甲枝垂れもこうした思想をベースに設計されています。具体的には、大樹を模したそのデザインや六甲山の季節の移ろいを見て楽しめる展望スペースだけでなく、太陽光を吸収して暖を取る「陽室」、冬季の氷と風の力で涼感を得る「風室」など、季節ごとに空調無しで快適に過ごせる仕掛けを盛り込んでいます。

イルミネーション
夜間には、ヒノキの枝葉フレームに地面からLEDをあて、ドーム全体を幻想的な光の空間に変化させるイルミネーションを実施しています。今年は、四季それぞれにテーマを設け、春にはピンク等花の色、夏は涼やかな青や緑、秋は紅葉の赤、冬は白を基調とした六甲颪や雪のイメージと、季節ごとにカラーを変えてライトアップしています。

お子様連れもカップルも
ドームに入るには400円/人の入場料が必要ですが、同日中であれば入退場が自由にできます。定期的にスタッフがドームの解説をしてくれるほか、ドーム外には六甲ガーデンテラスのレストランやショップもあるので、家族で楽しむことができます。

夜は、イルミネーションと神戸市の夜景を一望できるロケーションのおかげで、カップルのデートにも最適です。

ただし独身・恋人なしの方が夜に訪れますと、目の前のバカップル素敵なカップルにハリセン声援を差し上げたくなる衝動に駆られますので、ご注意を。

コメント

このブログの人気の投稿

茶道における「おもてなし」の本質

茶道は日本の伝統文化の一つであり、客をもてなす心が大切だと言われています。しかし、私はお点前をする際、少し異なる観点を持っています。それは、「お点前さんは客をもてなす存在ではなく、茶器や茶釜、茶杓たちと同じ『茶を点てる道具の一部に過ぎない』」という考え方です。この視点を持つことで、自我を極力排し、茶を点てる行為そのものに専念するようにしています。 「おもてなし」と「表無し」の違い 一般的に「おもてなし」という言葉は、「客をもてなす」という意味合いで使われます。しかし、私の師匠から教わったのは、「おもてなし」を「表無し」として捉えることの大切さです。 表がなければ裏もない。これが「表無し」の本質です。確かに、誰かを特別にもてなすことは、その人に幸せを感じてもらえますが、同時に他の人をもてなさないという区別が生まれ、不満が募る原因にもなり得ます。茶道の精神において、これは避けるべきことです。 もちろん、相対するお客さんによっては、多少作法に差は生じます。古くは天皇や皇族方、将軍や大名といった特殊な立場の人々、現代では経営者などの立場のある方と私たちのような一般の方とでは、その方々が茶室で窮屈な思いをしないよう、点前の作法や使う茶碗を普段のものと区別して気遣うということはあります。ただ、目の前にある一碗の茶自体が、人を取捨選択、区別しないことは常に意識しています。 茶席で客をもてなさない、という意味では決してありません。お客さんへの気遣いやもてなしについては、アシスタントである半東さん(はんどう:接客役のようなもの。茶会では、お点前さんと半東さんの二人体制で茶席を差配します)にお任せして、茶を供する点前役としては、表も裏もつくらず、ただ目の前の茶を点てることだけを念頭に置いています。半東さんがいないときは、自分一人でお点前ももてなしもするわけですが、それでもお点前中は静寂を保ち、一切の邪念は振り払うようにしています。 無心で茶に語らせる 私たち人間は完璧ではありません。目の前の客に心を注ぐことはもちろんできますが、同時に周囲のすべてに気を配るのは容易ではありません。だからこそ、「表」を意識せず、「裏」を作らず、ただ無心で茶を点てる。点てた茶そのものが、香りや風味などで語り始めるのを待ちます。 茶道において、道具たちは私たちと同じく主役の一部です。茶釜が湯の音を奏で、茶杓が...

Shaolin Temple Europe: Exploring the Intersection of Tradition and Modernity

In the heart of Germany lies a haven of ancient wisdom and martial arts mastery: Shaolin Temple Europe . My recent trip to Germany, accompanied by a friend who is a licensed Qigong trainer, led us to this remarkable place. For her, the opportunity to delve into the teachings of Shi Feng Yi , the esteemed headmaster of Shaolin Europe, was a dream come true. Visiting the temple was the pinnacle of our itinerary, and after much anticipation, we finally set foot within its hallowed grounds. Although Master Shi was away on a journey to spread his profound knowledge of Qigong and Gongfu across the globe, our disappointment was quickly dispelled by the warm welcome we received from a monk named Miao. Miao, hailing from France, exuded a serene aura that spoke volumes of his dedication to monkhood. His very name, bestowed upon him in the tradition of Buddhism, hinted at the depth of his spiritual journey spanning several years. Despite Master Shi's absence, Miao graciously guided us through...

茶道人口の減少

昨年末に地元で、学生時代の後輩と飲みに出かけました。彼は、私が茶道家であることをしっているので、その酒の席で、数年前の茶席での経験を教えてもらいました。 彼は、大学時代の茶道部OBの友人に誘われ、茶道部の現役学生とOBが取り仕切る大寄せの茶会に参加したそうです。茶道初心者の彼が、何とか見様見真似で体験したものの、敷居の高さや作法の難しさ、さらには周囲の雰囲気に押されて、かなり苦労したとのことでした。 例えば、茶席では扇子を携帯するのが一般的です。扇子は、挨拶や金銭の受け渡しの際に敷物として使うなど、礼儀の一環として必要なアイテムです。しかし、持っていなくても別にどうってことはないと私は思うのですが、彼は律儀にも下調べして扇子を携帯したようです。ただ、茶道用の小ぶりなものではなく、普通の仰ぎ扇子を持参したそうで、周囲の人からじろじろ見られ、恥ずかしい思いをしたと言います。 さらに、正座も大きな負担だったそうです。慣れていない人にとって、長時間の正座は非常に辛いものです。気遣いのできる亭主であれば、「脚を崩しても大丈夫です」と声をかけてくれるものですが、今回はそういった配慮がなかったとのこと。それにもかかわらず、茶席は由緒ある寺院で行われ、濃茶席、茶懐石、薄茶席と順々に案内され、一つ一つ丁寧に説明があったそうです。脚の痛みを我慢しながらなのでせっかくの説明も上の空で聞く羽目になり、脚を崩したいことも言い出せず、ひたすら苦しい時間だったと話していました。 この話を聞いて、私は茶道家として非常に心苦しく感じました。確かに正座や扇子といった作法は、茶道を学ぶ者にとって基本の礼儀です。しかし、茶道に馴染みのない人への心遣いや配慮が欠けていたことが、後輩のような初心者にとって茶道が遠い存在に感じられる原因になったのだと思います。 こうした排他的な側面が、茶道人口の高齢化や減少に拍車をかけているのではないかと考えます。茶道は本来、形式や礼儀だけではなく、「和敬清寂」の精神を通じて、人々に安らぎや幸せを提供するものです。しかし、その根幹を忘れ、形式ばかりが先行してしまうと、初心者や若い世代にとっては高い壁となってしまいます。 年末にこのような話を聞けたことは、茶道家として改めて自分のあり方を考える機会となりました。茶席が初心者や一般の方にも楽しめるものになるように、作法や形式に固執す...