スキップしてメイン コンテンツに移動

弥勒菩薩

仏教には、大日如来や薬師如来など様々な仏が存在しますが、その中でも「仏陀」(ぶっだ)という存在は、全ての仏の頂点に立つ唯一無二の存在とされています。
(流派によって、異なる場合あり。)

仏陀は交代制の役職のようなもので、現在は「お釈迦様」(釈迦牟尼仏)が仏陀として存在しています。そして、その後継者とされているのが「弥勒菩薩(みろくぼさつ)」です。弥勒は、567000万年後の未来で釈迦に代わって仏陀となり、釈迦の時代に救いきれなかった人々を救う役目を担っています。

現在は兜率天(とそつてん)とよばれる別世界にいて、人類の一切の辛苦を背負いながら、来るべき未来に備えて修行中であるとされています。

弥勒菩薩の姿
弥勒菩薩は、サンスクリット語で「マイトレーヤー ボッディサットヴァ」(慈悲の菩薩)と称されています。インドから中国に仏教が伝来する道中、中央アジアで信仰されていた「ミトラ神」と混合し、弥勒(ミトラの音写)と呼称されたマイトレーヤーが朝鮮半島、そして日本に伝わったと考えられています。

名前だけでなく、彫像などによる表現方法にも変遷があります。インド、中央アジアでは筋骨隆々のたくましい男性のように表現されていますが、中国以東になると男女とも区別がつかない中性的な表現が多くなります。

日本では、国宝彫刻の第一号である広隆寺の半跏思惟像(はんかしいぞう)が有名です。教科書や京都の観光ガイドなどで写真が多く掲載され、東大寺の大仏と並んで圧倒的な知名度を誇る仏像だと思われます。

広隆寺
広隆寺の弥勒菩薩像(※1)
広隆寺は京都市右京区太秦にある真言宗の寺院で、聖徳太子が建立にかかわった七寺院の一つです。聖徳太子より授けられた弥勒菩薩像を安置するため、渡来系である秦氏の族長・秦河勝(はたのかわかつ)が、西暦603年に一族の本拠地である太秦の地に建立したとされています。

現在、境内の講堂には阿弥陀如来像、上宮王院太子殿には聖徳太子が本尊として祀られ、弥勒菩薩像は「新霊宝館」にて、他の国宝・重要文化財級の仏像とともに展示されています。

渡来系の祈り
広隆寺の弥勒菩薩像には、いくつかの特徴がみられます。代表的なものは、以下の通り。
  • 手の位置、足の組み方など全身のフォルムは、韓国・ソウル市の国立博物館に展示されている弥勒菩薩像とよく似ている(半跏思惟型)
  • ソウルのものと同様、朝鮮半島原産の「アカマツ」が使用されている(日本の仏像は、従来「樫」を使用することが多い)
  • しかし、その顔立ちはソウルの像とは異なり、日本産の他の仏像と同様の特徴が出ている
ソウルの弥勒菩薩像(※2)
これらを総合すると、ある程度の期間を経て日本の風土に慣れてきた渡来人が、故郷である朝鮮半島の例を参考に、同じ原料を輸入して日本で作成したものが広隆寺の弥勒菩薩像だと考えられています。

また、同じく聖徳太子に関わりのある中宮寺(奈良県斑鳩町)の本尊・如意輪観音像は、広隆寺のものとよく似た半跏思惟像です。その形態・表情から、元来は弥勒菩薩を意図して作成された像であろうと推定されています。

(※1)Retrieved on 2018/8/18 from wikipedia:
https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Maitreya_Koryuji.JPG#/media/File:Maitreya_Koryuji.JPG
(※2)Retrieved on 2018/8/18 from Wikipedia:
By 국립중앙박물관(National Museum of Korea) - 국립중앙박물관(National Museum of Korea), KOGL Type 1, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=32943449

コメント

このブログの人気の投稿

茶道における「おもてなし」の本質

茶道は日本の伝統文化の一つであり、客をもてなす心が大切だと言われています。しかし、私はお点前をする際、少し異なる観点を持っています。それは、「お点前さんは客をもてなす存在ではなく、茶器や茶釜、茶杓たちと同じ『茶を点てる道具の一部に過ぎない』」という考え方です。この視点を持つことで、自我を極力排し、茶を点てる行為そのものに専念するようにしています。 「おもてなし」と「表無し」の違い 一般的に「おもてなし」という言葉は、「客をもてなす」という意味合いで使われます。しかし、私の師匠から教わったのは、「おもてなし」を「表無し」として捉えることの大切さです。 表がなければ裏もない。これが「表無し」の本質です。確かに、誰かを特別にもてなすことは、その人に幸せを感じてもらえますが、同時に他の人をもてなさないという区別が生まれ、不満が募る原因にもなり得ます。茶道の精神において、これは避けるべきことです。 もちろん、相対するお客さんによっては、多少作法に差は生じます。古くは天皇や皇族方、将軍や大名といった特殊な立場の人々、現代では経営者などの立場のある方と私たちのような一般の方とでは、その方々が茶室で窮屈な思いをしないよう、点前の作法や使う茶碗を普段のものと区別して気遣うということはあります。ただ、目の前にある一碗の茶自体が、人を取捨選択、区別しないことは常に意識しています。 茶席で客をもてなさない、という意味では決してありません。お客さんへの気遣いやもてなしについては、アシスタントである半東さん(はんどう:接客役のようなもの。茶会では、お点前さんと半東さんの二人体制で茶席を差配します)にお任せして、茶を供する点前役としては、表も裏もつくらず、ただ目の前の茶を点てることだけを念頭に置いています。半東さんがいないときは、自分一人でお点前ももてなしもするわけですが、それでもお点前中は静寂を保ち、一切の邪念は振り払うようにしています。 無心で茶に語らせる 私たち人間は完璧ではありません。目の前の客に心を注ぐことはもちろんできますが、同時に周囲のすべてに気を配るのは容易ではありません。だからこそ、「表」を意識せず、「裏」を作らず、ただ無心で茶を点てる。点てた茶そのものが、香りや風味などで語り始めるのを待ちます。 茶道において、道具たちは私たちと同じく主役の一部です。茶釜が湯の音を奏で、茶杓が...

Shaolin Temple Europe: Exploring the Intersection of Tradition and Modernity

In the heart of Germany lies a haven of ancient wisdom and martial arts mastery: Shaolin Temple Europe . My recent trip to Germany, accompanied by a friend who is a licensed Qigong trainer, led us to this remarkable place. For her, the opportunity to delve into the teachings of Shi Feng Yi , the esteemed headmaster of Shaolin Europe, was a dream come true. Visiting the temple was the pinnacle of our itinerary, and after much anticipation, we finally set foot within its hallowed grounds. Although Master Shi was away on a journey to spread his profound knowledge of Qigong and Gongfu across the globe, our disappointment was quickly dispelled by the warm welcome we received from a monk named Miao. Miao, hailing from France, exuded a serene aura that spoke volumes of his dedication to monkhood. His very name, bestowed upon him in the tradition of Buddhism, hinted at the depth of his spiritual journey spanning several years. Despite Master Shi's absence, Miao graciously guided us through...

茶道人口の減少

昨年末に地元で、学生時代の後輩と飲みに出かけました。彼は、私が茶道家であることをしっているので、その酒の席で、数年前の茶席での経験を教えてもらいました。 彼は、大学時代の茶道部OBの友人に誘われ、茶道部の現役学生とOBが取り仕切る大寄せの茶会に参加したそうです。茶道初心者の彼が、何とか見様見真似で体験したものの、敷居の高さや作法の難しさ、さらには周囲の雰囲気に押されて、かなり苦労したとのことでした。 例えば、茶席では扇子を携帯するのが一般的です。扇子は、挨拶や金銭の受け渡しの際に敷物として使うなど、礼儀の一環として必要なアイテムです。しかし、持っていなくても別にどうってことはないと私は思うのですが、彼は律儀にも下調べして扇子を携帯したようです。ただ、茶道用の小ぶりなものではなく、普通の仰ぎ扇子を持参したそうで、周囲の人からじろじろ見られ、恥ずかしい思いをしたと言います。 さらに、正座も大きな負担だったそうです。慣れていない人にとって、長時間の正座は非常に辛いものです。気遣いのできる亭主であれば、「脚を崩しても大丈夫です」と声をかけてくれるものですが、今回はそういった配慮がなかったとのこと。それにもかかわらず、茶席は由緒ある寺院で行われ、濃茶席、茶懐石、薄茶席と順々に案内され、一つ一つ丁寧に説明があったそうです。脚の痛みを我慢しながらなのでせっかくの説明も上の空で聞く羽目になり、脚を崩したいことも言い出せず、ひたすら苦しい時間だったと話していました。 この話を聞いて、私は茶道家として非常に心苦しく感じました。確かに正座や扇子といった作法は、茶道を学ぶ者にとって基本の礼儀です。しかし、茶道に馴染みのない人への心遣いや配慮が欠けていたことが、後輩のような初心者にとって茶道が遠い存在に感じられる原因になったのだと思います。 こうした排他的な側面が、茶道人口の高齢化や減少に拍車をかけているのではないかと考えます。茶道は本来、形式や礼儀だけではなく、「和敬清寂」の精神を通じて、人々に安らぎや幸せを提供するものです。しかし、その根幹を忘れ、形式ばかりが先行してしまうと、初心者や若い世代にとっては高い壁となってしまいます。 年末にこのような話を聞けたことは、茶道家として改めて自分のあり方を考える機会となりました。茶席が初心者や一般の方にも楽しめるものになるように、作法や形式に固執す...