スキップしてメイン コンテンツに移動

Kamayama Jinja Shrine(竈山神社)

The first emperor of Japan "Jinmu" was born in Takachiho, Kyushu. He went on a journey to look for the better place to rule Japan. He had many fights against local deities who showed him disobedience. He won the battles on his journey with his own strength and supports from his brother. Jinmu accompanied his elder brother "Itsuse" but Itsuse died of an enemy's attack while on their journey. Jinmu mourned his brother's death and he decided to make a grave for his brother. The place Jinmu buried his brother's body is now a shrine and Itsuse is the enshrined god.

Kamayama Jinja shrine (竈山神社)is located in Wakayama as one of the three shrine visit (Refer to " Itakiso Jinja Shrine" ) and its location is in between Nichizen-Gu shrine and Itakiso Jinja shrine. When you go through the main gate, you will see a spacious graveled garden with a widely large main bundling (alter). Behind the main building, there is a core building where the god is said to exist, and the core building looked linked to the god's grave.




The main building (alter inside)
As the enshrined god is the first emperor's brother Itsuse, his graveyard is managed and controlled by the Imperial Household Agency or Kunai-cho, of which work is to support the imperial family and manage the family's property such as their palace, villas, treasures and graves. The grave is blockaded by the "keep-out" fence but it seems to be linked directly to the core building behind the main building for the alter. Actually, there aren't tangible evidences that Ituse existed for real. I haven't found any data available on whether or not Itsue was a real existence.

As seen in the picture, Itsuse is drawn as a brave/bold male deity so sometimes it can be seen as a fighting god. However, Motoori Norinaga, a specialist of Kojiki (the first national history in writing; refer to "おのころ神社") in Edo period (1603 AD to 1868 AD) argued that the name of Ituse originally meant "rice", so Ituse is actually a god of rice (symbolically, "rice" is food and grain). I explained in a previous article, rice is a important part of Japanese Shintoism (Refer to "Rice and religion" ) and there are many rice guardians in the religion. Interestingly, those rice guardians are higher-rank deities in the divine hierarchy. You can see how ancient Japanese (our great great ancestors) put an emphasis on their food by having many gods related to rice (and food).


The god's grave

Pictorial god

コメント

このブログの人気の投稿

Shaolin Temple Europe: Exploring the Intersection of Tradition and Modernity

In the heart of Germany lies a haven of ancient wisdom and martial arts mastery: Shaolin Temple Europe . My recent trip to Germany, accompanied by a friend who is a licensed Qigong trainer, led us to this remarkable place. For her, the opportunity to delve into the teachings of Shi Feng Yi , the esteemed headmaster of Shaolin Europe, was a dream come true. Visiting the temple was the pinnacle of our itinerary, and after much anticipation, we finally set foot within its hallowed grounds. Although Master Shi was away on a journey to spread his profound knowledge of Qigong and Gongfu across the globe, our disappointment was quickly dispelled by the warm welcome we received from a monk named Miao. Miao, hailing from France, exuded a serene aura that spoke volumes of his dedication to monkhood. His very name, bestowed upon him in the tradition of Buddhism, hinted at the depth of his spiritual journey spanning several years. Despite Master Shi's absence, Miao graciously guided us through...

A Culinary Journey Through Germany: Exploring Delicious Delights

As I reflect on my recent trip to Germany, one aspect stands out prominently in my memory: the exquisite culinary adventure I embarked upon. From hearty classics to delicate specialties, each dish I encountered left an indelible mark on my taste buds and fueled my passion for exploring global cuisines. Join me as I recount my gastronomic journey through the flavors of Germany. Schnitzel: A Crispy Classic The journey began with the iconic Schnitzel, a dish synonymous with German cuisine. Thinly pounded meat, typically veal or pork, coated in breadcrumbs and fried to golden perfection, Schnitzel embodies simplicity and satisfaction. Each bite was a harmonious symphony of crunch and tenderness, leaving me craving for more of this timeless delight. White Asparagus with Hollandaise Sauce: A Springtime Sensation Intrigued by seasonal specialties, I indulged in the delicate flavors of white asparagus paired with velvety Hollandaise sauce. Asparagus, celebrated as a springtime delicacy in Germ...

痛いのではない、痛みを思い出しただけさ

Gregory Maxwell - From File:Yin yang.png, converted to SVG by Gregory Maxwell., パブリック・ドメイン, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=364239による 歌手の宇多田ヒカルさんが、自身のインスタライブで視聴者からの質問に答えていた時のこと。海外ファンから、「なぜ大切な方との関係が終わった時に、心が痛むのか?」という、答えに窮するような質問がありました。宇多田さんはしばらく考えた後に、その質問に対して、このように答えるのです。 「その痛みは、もともと持っていたものじゃないのかな。それで、その人との関係は<痛み止め>みたいなもので、その間痛みを忘れていたというか。だから、関係が終わった時に痛みを思い出したのだと思う。」 (宇多田さんは英語で回答されていたので、内容を意訳しております。) ヒット曲を連発する宇多田さん、その感性に改めて脱帽しています。 宇多田さんがご存じなのかどうかわかりませんが、この考え方は易経にある「陰陽」の考え方に通じるところがあります。万物は、常に陰陽、2つの正反対の側面を持つというものです。 太極図 冒頭の陰陽マーク、ご存知の方も多いのではないでしょうか。 黒は陰、白は陽を現し、一つの円に勾玉のような形で陰陽が描かれています。また、陰陽ともに同じ面積であり、一つのものには、1:1の比率で陰と陽がセットになっているという、易経が最も重視する考えを端的に示した図です。 宇多田さんの例をとると、痛みは陰、大切な方との関係を陽としたときに、陽にいる間、もともとの痛み(陰)を忘れていただけ、という見方ができます。   このマーク、正式には「太陰太極図」と呼ばれています。 大いなる陰が大きく極まった時の図、と解釈できますね。 宇宙や海底、母親の胎内。生命が始まった場所はすべて光の届かない闇。「 陰 陽」であって「陽 陰 」ではないことからも、闇の上に光が存在していることがわかります。闇が極まった時、光が誕生する。この「陽転」とよばれる瞬間を切り取ったのが、太極図なのかもしれません。 光ばかり注目される世の中。 多くの人が、物事の良い面ばかりを追いかけていきます。 でも、「光があるから闇」ではなく、闇の中にい...